مؤسسة خطوات للتنمية الاجتماعية

  • العربية
  • English
  • Deutsch
  • Startpagina
  • Wer wir sind
  • Nachrichten
  • Projekte
    • Onderwijs en bescherming
    • Cultuur en samenleving
    • levensonderhoud en stabiliteitsondersteuning
    • Verwijdering van vast afval en puin
  • Spenden
  • kontaktiere uns
Dienstag, 04 Juni 2019 / Published in Bildung und Schutz, Kultur und Gesellschaft, Nachrichten

Farrousha und Mulawan

Das Schmetterlingsmädchen und der bunte Regenbogen: eine Geschichte, in der es um die Toleranz geht, und den anderen zu akzeptieren.

Es gibt ein buntes Schmetterlingsmädchen, das das Ziel hat, das Ende des Regenbogens zu erreichen, um das Geschenk zu erhalten, das dort sein soll. Das Schmetterlingsmädchen fliegt weit weg. Jedes Mal, wenn sie müde ist, macht sie eine Pause und fliegt dann weiter. Als sie sein Ziel erreicht, entdeckt es, dass das Geschenk eine Illusion ist. Als sie versucht zurückzugehen, erscheint der Regenbogen, hat Mitleid mit ihr und spricht sie an. Sie entwickeln zusammen eine einzigartig schöne Freundschaft, die nicht zwischen Kreaturen wachsen würde, die zu verschiedenen Welten gehören.

Dies ist eine Geschichte für Kinder zwischen 5 und 8 Jahren.

Komponiert von: Sama Shweikh.

Karikatur: Ali Al-Zeini

Übersetzt ins Deutsche von: Obeid Alyousef.

Die Geschichte wurde auf Arabisch geschrieben und ins Deutsche übersetzt, um einerseits Flüchtlinge in die Aufnahmegesellschaft zu integrieren und andererseits den arabischen Inhalt in Deutschland zu unterstützen.

Sama spricht über das Lernen und Schreiben auf Arabisch, obwohl sie in ihrem Heimatland nie gelernt hat. Sie sagt: „Mein Vater und meine Mutter haben mir Arabisch beigebracht. Abgesehen davon, dass sie eine Komponistin für Kindergeschichten ist, ist meine Mutter Arabischlehrerin, die mir regelmäßig Arabisch beigebracht hat, und daher habe ich keine Schwierigkeiten, Arabisch zu lernen. Mein Vater hilft ihr beim Unterrichten, da er freiwillig Arabisch im Kulturzentrum der Stadt unterrichtet. Außerdem haben mein Vater und meine Mutter uns viele arabische Bücher gekauft, damit wir lesen können. „

Sama erzählt von ihren Erfahrungen beim Schreiben von Geschichten: „Ich habe mit 6 Jahren angefangen, Geschichten zu schreiben. Meine Mutter hat mit uns Kurzgeschichten-Workshops durchgeführt, in denen sie eine bestimmte Idee vorschlägt, und wir entwickeln sie. So wurden wir so.“ liest und schreibt gern Geschichten „.

Das Buch wird von Khotoat herausgegeben und von Miso und Schriftstellern finanziert. Es wurde in Deutschland an Kinder verschiedener Nationalitäten verteilt.

What you can read next

Trümmerbeseitigung, Risiken und Herausforderungen
Schulsitze
Das 24-Zoll-Hauptbewässerungsrohr im Dorf Al-Milaj

Recent Posts

  • Zufällige Mülldeponien

    Bei einer umfassenden Bewertung des Status von ...
  • Projekt zur Trümmerbeseitigung in der Stadt Deir Ezzor – Al-Sha`afa

    Projekt zur Trümmerbeseitigung in der Stadt Dei...
  • Leishmanien

    Die Weltgesundheitsorganisation schätzt die Zah...

      Abonnieren Sie die Mailingliste

      Sie erhalten unsere neuesten Updates

      Spenden Sie per PayPal

      Designed and developed by 

      TOP